语言“突变”会影响最少用词

 作者:公冶奶     |      日期:2017-04-02 11:03:22
鲍勃·霍姆斯(Bob Holmes)随着语言在几个世纪和几千年的发展,最常用的词语往往保持不变,而更罕见的词语更容易改变这种趋势早已被怀疑,但现在已经通过两项新研究首次得到严格证实结果表明,进化生物学工具可以应用于研究文化艺术品如语言的演变英国雷丁大学的进化生物学家Mark Pagel和他的同事使用印欧语言的比较数据库来追踪用于表达87种不同语言的200种不同含义的词语一些含义,例如数字“二”,在他们研究的每种语言中使用相关词,称为“同源词” 87种语言中许多明显不相关的词表达了一些含义,例如“尾巴”,表明自印欧语系起源以来的6000到10000年间发生了巨大的变化然后研究人员转向使用四种现代印欧语言的大型数据库 - 英语,俄语,西班牙语和希腊语 - 来确定这些语言中200种含义的使用频率他们发现言语中使用的含义越频繁,用于表达它的词语的变化就越小这表明更重要的语言元素更能抵抗变革支持这一点,Pagel还发现,常用语言中较不重要的部分,如连词和介词,比数字,代词和所谓的“特殊副词”如“谁”,“什么”等关键词更容易改变 ,“何时”,“何时”,“如何”和“不” “我们一遍又一遍地使用这些词语,”Pagel说 “这就是我喜欢的坐标:谁对谁做了什么,他们做了多少呢而这些话仍然存在他们只是没有进化,而其他的似乎遍布整个地方“研究人员能够根据频率在数学上预测每个单词的可能”突变率“他们预测,最常用的词语可能会保持稳定超过1万年,使这些文化文物或“模因”比某些基因更稳定由哈佛大学数学家埃雷兹•利伯曼(Erez Lieberman)领导的第二项研究表明,在一种语言中,英语也有类似的效果 Lieberman的同事Joe Jackson和Tina Tang梳理了古英语(Beowulf的语言)的语法教科书,编制了177个不规则的古英语动词列表这些动词,例如“唱歌”,不遵循现代英语的标准规则,通过添加“-ed”来形成过去的时态,在这种情况下简单地变成“唱”或“唱”在这些动词中,有145个被发现在中古英语中仍然是不规则的,今天仍有98个不规则,这反映出动词随着时间的推移变得“正规化”的趋势当Lieberman的团队包含有关每个动词使用频率的信息时,出现了一个清晰的模式最常用的动词(例如“be”,“have”,“come”,“go”和“take”)仍然不规则动词的使用频率越低,就越有可能被规范化在他们名单中最稀有的动词中,包括“bide”,“delve”,“hew”,“snip”和“wreak”,91%在过去1200年中已经正规化研究人员甚至认为他们知道下一个不规则动词要做出改变:“结婚”正式地说,动词的过去时仍然是“结婚”,就像“新婚”一样但是不要过于拘泥于这个概念:-ed后缀版本已经存在并且很好期刊参考文献:Nature(DOI:10.1038 / nature06176,DOI: